Skocz do zawartości


Ikona Witajcie!

Zapraszamy do rejestracji na naszym forum :) Pomocny będzie dla Was Przewodnik dla nowych użytkowników. Bawcie się dobrze!


Zdjęcie
- - - - -

The Final Solution


Brak odpowiedzi na ten temat

#1 Blazej

Blazej
  • Pancerni
  • 1547 postów
  • Skąd:Somewhere in Time

Napisany 22 styczeń 2017 - 09:44

Przedwczoraj przypadła 75 rocznica dopięcia szczegółów technicznych "Ostatecznego rozwiązania kwestii żydowskiej" na Konferencji w Wannsee. Może warto przypomnieć teledysk Kruszka z napisami do śpiewania po polsku.

 

 

Poniżej tłumaczenie, którym zadebiutowałem na starym forum chyba w 2010 r. (kurczę, to już tyle czasu...) i które zostało bardzo ciepło przyjęte przez ówczesnych forumowiczów. Pamiętam te światła zapalniczek i telefonów i wzruszającą atmosferę, kiedy Sabaton to grał w Parku Sowińskiego...

 

Pogrążone państwo, a w narodzie wrze,

Jeden, co przyczynę znaleźć chce...

Rośnie gniew, nienawiść, Führera rozkaz jasno brzmiał

Kto zawinił, kto zapłacić miał...

 

Podła propaganda – wczoraj sąsiad, dzisiaj wróg.

W domach esesmańskich butów stuk

A dawni przyjaciele patrzą

Jak kogoś łapią raz po raz.

Krwawych prześladowań nadszedł czas!

 

W Kryształową Noc rozprysnął się wolności sen,

Gdy prawdę zgniótł but i mrok okrył dzień,

W pociąg ich wepchnięto i do piekła pędzą już.

Arbeit macht frei! Na Auschwitz kurs!

 

Die Endlösung, już wolność umarła,

Łzy dusi śmierć, popiół rozwiewa wiatr

Płomienie żrą miliony ich istnień.

O których już zdążył zapomnieć świat.*

 

Był taki zrozpaczony naród, był taki pogrążony kraj,

Jeden człowiek winnych znaleźć chciał

I narastały gniew, nienawiść, Führera rozkaz wiąże nas,

Kto zawinił, komu umrzeć czas!

 

W Kryształową Noc rozprysnął się wolności sen,

Gdy prawdę zgniótł but i mrok okrył dzień,

W pociąg ich wepchnięto i do piekła pędzą już.

Arbeit macht frei! Na Auschwitz kurs!

 

Die Endlösung, już wolność umarła,

Łzy dusi śmierć, popiół rozwiewa wiatr

Płomienie żrą miliony ich istnień,

O których już zdążył zapomnieć świat.

 

*refren nawiązuje do wiersza "Birkenau" T. Borowskiego (wg niektórych badaczy autor wiersza jest nieznany, zaś autorstwo jest Borowskiemu przypisywane mylnie).


       Suicidal, in a trance, a religious army                                     Samobójstwo, dziki trans, armia dla religii,

        Fight without a uniform and hide in the crowd                       Bez munduru idziesz w bój wtapiając się w tłum,
        Call it holy, call it just, authorized by heaven,                        Sprawiedliwym nazwij się, niebiańskim posłańcem,

        Leave your wounded as they die, and call it God's will!      Swoim rannym zdychać każ, bo tak rzecze Bóg!  

           

                                                                                          "In the name of God"

                                                                   2drunw5.jpg





0 użytkowników czyta ten temat

0 użytkowników, 0 gości, 0 anonimowych użytkowników