Projekt Narrin "The Lost Bottle" musi poczekać, na razie wrzucę to...
Piąty maj, zwycięstwo tuż za rogiem,
Rok czterdziesty piąty, Führer śpi wiecznym snem,
Jenny stał u bram, SS otworzyła ogień,
Czasu nie ma już, ostatni bój zaczął się!
Rzesza upadła, o zamek bój trwał,
Wstrzymał nazistów, do odsieczy stał!
Gangl i Lee z wojskiem więźniom swobodę dać szli!
To naszej podróży kres, dalej nic już nie ma,
Wczorajszy wróg druhem dziś.
Amerykańscy żołnierze, a z nimi Wehrmacht,
Szli ramię w ramię się bić!
Koniec walk, Rzesza wije się w agonii,
Sprawiedliwość przyszła, wygrać walkę czas już,
Ludzi coraz mniej, amunicji brak i broni,
Szanuj każdy pocisk, zanim odstąpi wróg!
Rzesza upadła, a zamek trwał wciąż,
Pokonał nazistów, co oblegli go!
Gangl i Lee z wojskiem więźniom swobodę dać szli!
To naszej podróży kres, dalej nic już nie ma,
Wczorajszy wróg druhem dziś.
Amerykańscy żołnierze, a z nimi Wehrmacht,
Szli ramię w ramię się bić!
Szli od podnóży Alp aż do nadmorskich plaż,
Szli od podnóży Alp aż do nadmorskich plaż,
Żeby wolność wam dać, ruszył ich trudny marsz!
Szli od podnóży Alp aż do nadmorskich plaż!
To naszej podróży kres, dalej nic już nie ma,
Wczorajszy wróg druhem dziś.
Amerykańscy żołnierze, a z nimi Wehrmacht,
Szli ramię w ramię się bić!
To naszej podróży kres, dalej nic już nie ma,
Wczorajszy wróg druhem dziś,
Amerykańscy żołnierze, a z nimi Wehrmacht,
Szli ramię w ramię się bić!