Skocz do zawartości


Ikona Witajcie!

Zapraszamy do rejestracji na naszym forum :) Pomocny będzie dla Was Przewodnik dla nowych użytkowników. Bawcie się dobrze!


Zdjęcie
- - - - -

Klamka zapadła (The hammer has fallen)


2 odpowiedzi na ten temat

#1 Nekdaw

Nekdaw
  • Użytkownik
  • 29 postów
  • Skąd:Bielsko-Biała

Napisany 18 lutego 2021 - 12:50

Stoję tutaj, ciemność wokół mnie
Łapiąc oddech ostatni w przeszłość cofam się
Jestem tu zupełnie sam
Czy więc wybór jakiś mam?
Czy zbawienie czeka mnie?

Czy znajdę drogę
Czy trafić mogę
I odejść w pokoju stąd?
Czy zdołam dostać się na drugi ląd? [*]

Gorzkie wspomnienia niosę z życia dróg
Nie mogę już [**] iść przed siebie, na kres swój czekam tu
Za ten ogrom czynów mych
Wszystkie kobiet: dobrych, złych
Och, pozwól spoczywać mi!

Czy znajdę drogę
Czy trafić mogę
I odejść w pokoju stąd?
Zostawić za sobą owe mroczne dni
Zatem pytam znów: czy dostrzegłeś już moje łzy?
Czy na drugi ląd wskażesz drogę mi?

Usłysz szepty
Już wołają mnie
Wyrok wydano i klamka zapadła [**]
Płacę cenę swą
Zbyt późno spostrzegłem że
Śmierć to przeznaczenie me
Ból mój nie opuści mnie!

Czy znajdę drogę
Czy trafić mogę
I odejść w pokoju stąd?
Zostawić za sobą owe mroczne dni
Zatem pytam znów: czy dostrzegłeś już moje łzy?
Czy na drugi ląd wskażesz drogę mi?

[*] - "Czy zdołam dostać..." pokrywa się z "Will I find a way", "się" z "to"

[**] - "Nie mogę już" pokrywa się (nie do końca dokładnie) z "Can't go out" - wyjdzie jedną sylabę więcej

[***] - "Wyrok wydano" z "the sentence is set", następnie "I klamka zapadła" z "The hammer has fallen (trochę akcent nie "trybi", ale myślę, że tyle jeszcze "przejdzie")



#2 Blazej

Blazej
  • Użytkownik
  • 1 758 postów
  • Skąd:Somewhere in Time

Napisany 22 lutego 2021 - 11:55

Bardzo fajne tłumaczenie i dobrze się je śpiewa - w kilku miejscach trzeba trochę poćwiczyć.


Kto nie wierzy w cuda, ten nie jest realistą - Dawid Ben Gurion

#3 Nekdaw

Nekdaw
  • Użytkownik
  • 29 postów
  • Skąd:Bielsko-Biała

Napisany 26 lutego 2021 - 02:02

Dziękuję za opinię, a które miejsca są trudne? 






0 użytkowników czyta ten temat

0 użytkowników, 0 gości, 0 anonimowych użytkowników