Skocz do zawartości


Ikona Witajcie!

Zapraszamy do rejestracji na naszym forum :) Pomocny będzie dla Was Przewodnik dla nowych użytkowników. Bawcie się dobrze!


Zdjęcie
- - - - -

Saboteurs


4 odpowiedzi na ten temat

#1 Blazej

Blazej
  • Użytkownik
  • 1 758 postów
  • Skąd:Somewhere in Time

Napisany 20 marca 2018 - 07:22

Właśnie zauważyłem, że na forum nie ma tego wiekopomnego dzieła poetyckiego.

 

Spadli prosto w mrozu świat,

gdzie jeziora kryje lód
Gdzie Niemcy knują plan, widzą już

Trening pośród szkockich gór

Dywersantów zrobił z nich

A misja życia wnet czeka ich

Wezwano ich
Wiedzą co robić czas
Bohaterowie srogich dni,

 

Walki duch!
To oni piszą dziejów los,

to ich zasługą jest
Zwycięstwo w wojnie tej

 

Już aliantom czasu brak,

wciąż o bombę wyścig trwa
A godziny idą w dni wolno tak

Wśród natury próba sił,

walczą w noc i walczą w dzień
By przetrwać mroźną dzicz, żeby żyć

Wezwano ich
Wiedzą co robić czas
Bohaterowie srogich dni,

 

Walki duch.
To oni piszą dziejów los,

to ich zasługą jest
Zwycięstwo w wojnie tej

 

Oto Telemarku lwy,

krew Wikingów płynie w nich
Wojowników mroźnych ziem,

co nieśmiertelni są

Oto Telemarku lwy,

krew Wikingów płynie w nich
Wojowników mroźnych ziem,

co nieśmiertelni są

Wezwano ich
Wiedzą co robić czas
Bohaterowie srogich dni,

 

Walki duch!

 

Walki duch!
To oni piszą dziejów los,

to ich zasługą jest
Zwycięstwo w wojnie tej

Walki duch!
To oni piszą dziejów los,

to ich zasługą jest
Zwycięstwo w wojnie tej 


Kto nie wierzy w cuda, ten nie jest realistą - Dawid Ben Gurion

#2 Nekdaw

Nekdaw
  • Użytkownik
  • 29 postów
  • Skąd:Bielsko-Biała

Napisany 10 czerwca 2019 - 05:07

W zasadzie fajne, tylko to powtórzenie "ich" przed pierwszym refrenem jak dla mnie nieco rażące.
I pod koniec "herosi Telemark" to zupełnie nie po polsku, gdyż "Telemark" się odmienia (zresztą nawet tytuł filmu brzmi "Bohaterowie Telemarku" - tekst jest więc wyraźnym nawiązaniem).

Wrzucę dla odmiany moją wersję:

Wrzuceni w zamarzły świat
Skutych lodem tafli wód
Ziemi zajętej przez
Nazistów

Choć na szkockich wyżynach
Przeszli sabotażu kurs
Misja ich życia
Przed nimi

Wezwani w bój
Byli gotowi już
Bohaterowie mroźnych wzgórz

Na kartach
Historii zapisali się
Gdy w największej z wojen
Odegrali rolę

Ciężkiej wody produkcja
Do działania nagli wciąż
Płynie dzień za dniem
Zwalnia czas

Wyścig rozpoczyna się
A oni jak jeden mąż
Wśród mroźnej dziczy
Przetrwać chcą!

Wezwani w bój
Byli gotowi już
Bohaterowie mroźnych wzgórz

Na kartach
Historii zapisali się
Gdy w największej z wojen
Swą odegrali* rolę

Czyny bohaterów tych

Wciąż pamięta Telemark

W żyłach ich Wikingów krew,

W sercach mrozu zew

 

Czyny bohaterów tych

Wciąż pamięta cały świat

W żyłach ich Wikingów krew

Pamięć wiecznie trwa!

Wezwani w bój...

* - "odegrali" trzeba przeciągnąć na "a" (co będzie możliwe dzięki "swą") jak w oryginale "a" w słowie "war" - wtedy jedna sylaba więcej nie zrobi różnicy.



#3 Blazej

Blazej
  • Użytkownik
  • 1 758 postów
  • Skąd:Somewhere in Time

Napisany 11 czerwca 2019 - 12:24

Nie ma jak trochę konstruktywnej krytyki i rzut oka na tekst po kilku latach :) Dzięki.

 

Na "ich" nie bardzo mam pomysł, poza tym to nieładnie wygląda tylko przy czytaniu, podczas śpiewania nie jest tak źle (sprawdzone w boju ;)).

Wers z Telemarkiem poprawiłem, chyba całość lepiej na tym wyszła. Myślałem o "Herosi Telemarku", ale dla mnie prawidłowy rozkład akcentów jest bardzo ważny, Ty - jak widzę - zupełnie inaczej do tego podchodzisz - sylabicznie wszystko pasuje, ale akcenty to całkowity free-styling ;).

A propos Telemark - sprawdziłem w słowniku i "telemark" jako technika narciarska odmienia się w dopełniaczu "telemarka". Co do nazwy norweskiej prowincji chyba jednak lepiej się trzymać polskiego tytułu filmu.

 

BTW - chyba całkiem nieźle wyglądałby klip do tej piosenki z montażami z filmów "Bohaterowie Telemarku" i "Wikingowie" (1958) - w obydwu grał Kirk Douglas.


Kto nie wierzy w cuda, ten nie jest realistą - Dawid Ben Gurion

#4 Mrowek

Mrowek
  • Użytkownik
  • 13 postów
  • Skąd:Kotla

Napisany 12 czerwca 2019 - 06:24

To jeśli można to i ja dorzucę swoje tłumaczenie

Zrzuceni w mrozu świat
Gdzie jeziora skuł lód
Niemieckie miejsce zamętu
W ich zasięgu
Wyszkoleni w obozach Szkockich gór
Na komandosów-sabotażystów
Misja o Europy los
Przed nimi

Wezwani by służyć
Widzieli co mają robić
Bohaterowie mrozu

Walki duch
Zapisali się na kartach historii
Odegrali główną rolę
By wygrać drugą wojnę

Aliantom czas kończy się
A wyścig z bombą trwa
Godziny dniami stają się
Wolno tak

Gdy bój z naturą trwa
Oni walczą w dzień i w noc
Żyją w dziczy
Walczą by przetrwać

Bohaterowie Telemarku
W których wikingów płynie krew
Wojownicy ziem północy
Nieśmiertelni są

#5 Nekdaw

Nekdaw
  • Użytkownik
  • 29 postów
  • Skąd:Bielsko-Biała

Napisany 12 czerwca 2019 - 07:28

A wyobrażasz sobie to zaśpiewać bez zmiany melodii? Bo ja osobiście nie. I jeżeliby mam być szczery, to Twoja wersja - jak dla mnie - bardzo słaba. Już samo totalne mijanie się z melodią moim zdaniem przekreśla utwór jako cover. Rozumiem oczywiście, że czasem ciężko jest dopasować i jedna sylaba więcej lub mniej nie robi różnicy, ale przy Twoim tekście melodia zatraca się totalnie. Do tego praktycznie brak rymów, a sam język tak przyziemny, że momentami aż "toporny". Sam uważam, że do tego typu utworów nie pasuje język szczególnie poetycki, gdyż psuje nastrój, ale jednak jakąś nutę liryki warto starać się wpleść (w miarę możliwości oczywiście), bo zawsze to tekst bardziej miły dla ucha. Obstawiam, że to Twoje pierwsze dzieło - próbuj dalej.




0 użytkowników czyta ten temat

0 użytkowników, 0 gości, 0 anonimowych użytkowników